Cosmopolis #1.5: Enlarged Intelligence, Centre Pompidou, Chengdu, China (curated by por Kathryn Weir)
Factories, as cemeteries, depict the old boundaries of a city.
At the time when “The Mexican Miracle” –as it was called the postwar four decade period of sustained economic growth in Mexico– came dramatically to an end by the beginning of the 1980’s, the implementation of a new economic model triggered a violent process of deindustrialization that privileged the production of raw materials, the specialization in productive branches sheltered by transnational capital, the import of manufactures, and had as a consequence chronic unemployment.
This project begins with a series of explorations and drifts, aimed both at identifying the industrial districts of the old outskirts of the capital city and generating visual records of the physical remnants of the once thriving local industry. The process of identifying sites, as well as the mapping and the maps themselves in areas under scrutiny are here implemented: more than solely the significant images, the project is the process of the search of them and the imagery that results from it.Empty warehouses for leasing or totally abandoned and railway tracks or covered by asphalt show the dramatic need of capital to concentrate in shorter cycles: thirty years were enough to generate decaying traces of another era.
Las fábricas, como los cementerios, marcan los límites previos de una ciudad.
Al tiempo en que El Milagro Mexicano—como se le llamó al período de cuatro décadas de crecimiento económico sostenido—llegara dramáticamente a su fin en los años ochenta, la implementación de un nuevo modelo económico inició un violento proceso de desindutrialización que privilegió la producción de materias primas, la especialización en ramas productivas cobijadas por el capital trasnacional, la importación de manufacturas, y a posteriori el desempleo crónico y la proliferación de la economía informal.
Este proyecto parte de una serie de exploraciones, mapeos y derivas, encaminados a identificar los barrios industriales de la vieja periferia de la capital y a generar registros visuales de los resabios físicos de la otrora pujante industria local. Galerones vacíos en renta o abatidos por el abandono, edificios tapiados, en demolición o a punto de demolerse, vías de tren en desuso o cubiertas por el asfalto, dan cuenta de la vertiginosa necesidad del capital de concentrarse en ciclos cada vez más cortos: treinta años bastaron para generar rastros derruidos de otra época.
El proceso de identificación de los sitios, así como los mapeos y los mapas mismos de las zonas bajo escrutinio se incorporan al resultado final: más que las meras imágenes significativas, el proyecto es el proceso de su búsqueda y de la imaginería que resulta de ella. Al hacerlo así proyecto propone así contribuir a la conformación de la visibilidad de una memoria histórica que opere además como instrumental político.
35 mm color slide projection, 80 slides (1):
35 mm color slide projection, 80 slides (2):
35 mm color slide projection, 80 slides (3):